Τι πραγματικά είπε ο Ερντογάν για Θράκη, Κύπρο και Θεσσαλονίκη και το λάθος του ΑΠΕ‑ΜΠΕ
Δεν έκανε αναφορά σε «δημοψήφισμα»

Δημοσίευση 17/10/2016 | 18:39
Διαφορετική διάσταση από αυτή που έδινε το τηλεγράφημα του ΑΠΕ-ΜΠΕ φαίνεται πως έχουν οι δηλώσεις του τούρκου προέδρου Ρετζέπ Ταγίπ Ερντογάν, αφού στις δηλώσεις του δεν υπάρχει η επίμαχη λέξη «δημοψήφισμα». Ο Ερντογάν μιλώντας για «τα σύνορα της καρδιάς μας» εμφανίσθηκε να έχει μιλήσει για δημοψήφισμα, ώστε να αποφασίσουν οι πολίτες της Θράκης πού θέλουν να ανήκουν. Τα όσα μεταδόθηκαν προκάλεσαν πολιτική θύελλα με το υπουργείο Εξωτερικών να αντιδρά σε υψηλούς τόνους, ενώ και τα κόμματα της αντιπολίτευσης έσπευσαν να καταδικάσουν τις φερόμενες τοποθετήσεις Ερντογάν.
Ωστόσο, η εικόνα φαίνεται ότι είναι διαφορετική, αφού ο Ερντογάν δεν χρησιμοποίησε τη λέξη «δημοψήφισμα».
Δείτε το τηλεγράφημα του ΑΠΕ:
Το γεγονός ότι η ειδήση που μεταδόθηκε από το επίσημο κρατικό πρακτορείο ειδήσεων, το ΑΠΕ- ΜΠΕ απέχει από αυτά που στην πραγματικότητα είπε ο Τούρκος πρόεδρος, επισήμανε με ιδιαίτερα δηκτική ανάρτησή του στο facebook ο συγγραφέας Απόστολος Δοξιάδης.
Η ανάρτησή του έχει ως εξής: «Φίλες και φίλοι σοβαροί δημοσιογράφοι (όσες και όσοι είστε σοβαροί, εννοώ) παρακαλώ προσέξτε ιδιαίτερα το παρακάτω: Το θέμα με την είδηση περί Ερντογάν είναι πολύ σοβαρότερο από ότι νόμισα αρχικά, αλλά αφορά αποκλειστικά την ανευθυνότητα του ρεπορτάζ, του ΑΠΕ/ΜΠΕ και όσων αποφάσισαν να το ακολουθήσουν. Μιλώντας με πολύ σοβαρούς ανθρώπους, και άριστους γνώστες της Τουρκίας, της γλώσσας και πολιτικής, συνειδητοποίησα τα εξής: Μεταφράζοντας από μια τουρκική εφημερίδα (Huriyet) μας μεταφέρθηκε η είδηση ότι ο Ερντογάν αναφέρθηκε σε δημοψήφισμα για τη Θράκη (χωρίς να ξεκαθαρίζουν οι δικοί μας αν ήταν ως τωρινό του αίτημα ή περιεχόμενο μιας παλιάς διακήρυξης) ενώ ουσιαστικά μετέφεραν το σχόλιο του αρθρογράφου της εφημερίδας, που ερμήνευε το Misak-ı Milli (Εθνικό Συμβόλαιο) του 1920, και έλεγε εκείνος τι λέει, μάλιστα σε μερικά σημεία ερμηνεύοντας κατά τη δική του άποψη. Η λέξη ῾δημοψήφισμα᾽ δεν αναφέρθηκε πουθενά από τον Ερντογάν, ούτε για τότε, ούτε για τώρα. Η δήλωση του Ερντογάν έγινε, παρεμπιπτόντως, για να δικαιολογήσει την παρουσία τουρκικού στρατού στη Συρία, και την ανάγκη συμμετοχής τους στην επίθεση στη Μοσούλη.
Αναρωτιέμαι: αυτό έπρεπε να κάτσω να το βρω εγώ; Όχι το ΑΠΕ/ΜΠΕ; Όχι οι δημοσιογράφοι που το αναπαρήγαγαν;»